A localization tale: localization of a videogame named Sofia and the Barbarian - A Kid's Tale
Abstract
In this paper, the practice of videogame development, translation and localization is explored, taking as a case-study an independent videogame created through a collaborative family project - Sofia and the Barbarian – a Kid’s Tale[1]. The paper explores the possible relation between the translation approaches used in the field and the promotion of a videogame on social networks, websites and platforms (itch.io). The findings are likely to be of interest not only to videogame lovers, but also independent videogame creators, translators, and translator trainers.
Keywords: videogame, localization, translation, promotion and creation
[1]Source: Sofia and the Barbarian– a Kid’s Tale: http://www.fluxogramadigital.pt/project_sofia_barbarian.html (last accessed on 21/01/2022)
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Translation Matters

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.